1- OTLARIN DİLİ : Lokman Hekim mağrıbı maşrıkı dolanıp , Çukurova’ya gelir. Ve aradığım yer burası der. Yeryüzünde olan tüm bitkilerin yetiştiği bir yer olarak görür Çukurova’ yı. Bitkilerin dilinden anlayan Lokman Hekim‘e, tüm bitkiler seslenir ve şifa verdikleri alanları söylerler. Bir gün ölümsüzlük bitkisi de ona seslenir. Bu bitkiyi defterine kaydeden Lokman Hekim, Ceyhan Nehri üstündeki Misis Köprüsü’ne gelip, bu bilgiyi halk ile paylaşacakken, bir kanat gelir eline çarpar ve defter Ceyhan Nehri‘ne düşer.
Dermansız bir derde düşen bir padişahın dermanının, Yılanlar Padişahı Şahmeran’ın öldürülüp gözlerinin çıkarılması ile olacağı söylenir. Şahmeran’ın iyilik yaptığı ve yılanlara öldürtmediği bir insan, onun gizlendiği yeri söyler. Yakalarlar. Şahmeran’ı Misis Köprüsü yanındaki yıkık hamam kalıntısında öldürürler. Gözlerini çıkarırlar. Misis‘te Yılan Kalesi de vardır. Yılanlar da çoktur. Kalenin içinde çobanların, yılanları sütle beslediklerine inanılır.
“ Ceyhan Nehri üzerindeki Misis Köprüsü’nde Lokman Hekim’in eline çarpan kanat ile defterinin nehre düşmesi. Misis’teki Yılan Kale’de çobanın yılanı sütle beslemesi. Misis Köprüsü yanındaki yıkık hamam kalıntısında Şahmeran’ın öldürülüp gözlerinin çıkarılması. Verimli Çukurova’ nın nar ağacı.”
2- ÇUKURUN KİLİDİ: Ak köpüklü Akdeniz‘in kışındaki başı bulutlu Toroslar’ın dereleri ve eteğindeki düz ova. Çukurova. Yeşil gözlü ihtiyarın değneğini soktuğu yerde, değneğinin yeşerdiği bereketli topraklar.
Çukurova‘ya kışın dağlarda yaşayan aşiretler iner, obalarını kurar. Osmanlı padişahı aşiretleri Çukurova’ya yerleştirip asker etmek ister. Kozanoğlu itiraz ve isyan eder. Osmanlı obaları yıkar ve yener bu mücadeleyi. Aşiretleri Çukurova’ya doldurur. Çoğu sıtmadan ölür. Aydınlı Yörükleri dağda kalır. Avşar aşireti Bozok’a sürülür. Bu kavganın şairi Dadaloğlu “ Çukurun kilidi Avşar nic’oldu? Ferman padişahın dağlar bizimdir.“ der. Zamanla önceden istenmeyen toprağın kavgaları başlar Çukurova‘ da.
“Torosların eteklerinde Çukurova‘ ya gelen aşiret obaları. Çadırları , kilim ve keçileri. Sembolu ile Avşar çadırı. Dadaloğlu bağlaması ile.”
3- KAZAN: Anadolu‘da ilk makineli tarım Adana‘da idi. Makinelerden önce pamuk çapalanırken ırgatlar şerit halinde dizilir ellerindeki çapaları ışıldardı.
Kazan uygulaması ile çapalama daha kolay ve derin olmaya başladı. Tarlanın iki kıyısına kazan konur.Elli santim derine giren köten ( pulluk ) iki parmak kalınlığında ipler ile bu iki kazana bağlanır. Kazanda ateş yakılır. Kazan çalıştıkça tel kazanın dönen kasnağına sarılırdı. Köten bir kazandan diğerine sarılarak gidip gelir, tarla çok iyi çapalanırdı, çift sürülürdü.
Çok büyük tekerlekleri olan yük arabalarını mandalar çekerdi. Bu yük, çok büyük çuval, pamuk haralları olurdu.
Sonra traktörler geldi bol bol.
“Tarlanın iki kıyısında içinde ateş yakılmış kazanlara bağlı köten ile çift sürülüyor. Ateşe atmak üzere odunlar hazır. Pamuk tarlalarındaki ürünü büyük harallara doldurulmuş , kocaman tekerlekli manda arabaları ile taşınıyor.
4- TELLİ DUVAKLI TRAKTÖR . Traktör tarım dışı alanlarda da kullanılmaya başlandı. Römork eklenmiş renkli traktörler düğün alayı oldu. Köyler arası ” Traktör Güreşi”
yapılmaya başlandı. İplerle birbirine bağlanan traktörlerden motoru güçlü olan kazanır. Davul zurna eşliğinde yapıldı bu yarışlar. Traktöre bayrak takıp, çiçek, kordela ile süsleyip köye öyle getirenler oldu.
5- TOPRAK İLE TRAKTÖR : Çukurova’nın bir yanında sazlıklar, bataklıklar, bir yanında çamur , bir yanında toz. Sivrisinek çok. Karınları şiş, dalaklı çocuklar, ince boyunlu. Tezek sıvalı saz evler. Kuruyan Ağcasaz‘ın yerini orman aldı. Döğen süren yaşlı Hösük traktörler geldiğinde işsiz kalınca, gidip traktör, motor bakımı öğrenmek için çıraklığı yaptı.
6- ÇUKUROVA YANA YANA : Anızlara, buğday kesilince tarlada kalan kısmı olan firezlere sümüklü böcekler yapışmış. Anızları koparınca tepeden tırnağa sütbeyaz düğmeler dizilirse , en sıcak günlerdeyiz demektir. Kırmızı kuşaklı, şalvarlı, yakasız, sarı sakallı yaşlı.
7- ANAVARZA AĞIDI : Niğde‘den Adana‘ ya üstü bez örtülü kamyonun arkasında elli kişi Çukurova’ya pamuk çapasına giderler. Ağıtlar, türküler söyleyerek. Tüm Çukurova nergisler ile dolmuş. Okaliptüsler var.
(DÜNYANIN EN BÜYÜK ÇİFTLİĞİNDE YEDİ GÜN)
8- YERALTI: Urfa’nın güneyinden Harran Ovası’na kadar toprak yığını evler içiçe. Üç kadın kuyunun başında, çelimsiz köpek. Kuyu çok derin, çıkrıklı, deri kovası var. Kadınlar kuyunun iplerini omuzları ile çekiyorlar, bir kadın kovayı boşaltıyor. Kadınların başında elli cm. renk renk ipekten hotozları var. Etek üç parçalı, mavi beyaz. Kuşakları var. Alt dudakları kapkara dövme. Yüzleri, bedenleri nakışlı. Dövmelerinde at, ceylan, deve, devedikeni var. Bazı köylerde kuyudan suyu iki beygir çekiyor.
9- SU: Devedikenleri çiçekleri iki yumruk büyüklüğünde, mosmor, dikenler insan boyunda. Deve dikeni tarlaları mosmor. Harran Ovası sıcaklarında deniz gibi serap görünür. Artezyenden su çıkışını tüm köylüler sevinç ve heyecanla izler.
10- TOPRAK: Başında ageli olan kırçıl sakallı, adam, kubbeli toprak eve dayanmış oturuyor. Hükümet köylüye toprak dağıtınca, o arazide ağanın traktörleri çalışsın diye, yine toprağını ağaya yarıcı verdi köylü, daha az çalışır oldu.
11- EL ELE : Ceylanpınar Çiftliği. Çölde yemyeşil bir alan. Önünden bir çay akıyor. Çayın iki yanında söğüt ağaçları var. Çiftlik yedi bölgeye ayrılıyor. İçinde çok sayıda biçerdöver, traktör, kamyon, tohum ekme mibzeri, tarım araçları var. Mavi tulumlu işçiler çalışıyor. Tamir atölyeleri var. İçinde ağaçlar kavak, çam, söğüt, antep fıstığı, kaysı, incir, nar.
12- MEMET BARUT: Ceylanpınar da güneş doğarken toprağın üstünde yarısı. Ekin denizi, buğday denizi gibi . Biçerdöverler ürünü kamyona boşaltıyorlar.
13- GEZEN FABRİKA: Biçerdöverin tanımı bu. Yeni biçerdöver alındığında kurban kesiliyor. Beş parmak ile biçerdövere de kan sürülüyor. Alınlara birer parmak ile kan sürülüyor. İşçiler güneşten korunmak için bezlerle kendilerini yalnızca gözleri açıkta kalacak şekilde sarıyorlar. Su içmek bir tenekeden hortum ile çekerek. Gece biçerdöverlerin farlarının ışıkları yürüyen ışık şehirleri gibi.
14- AĞCA CEREN : Çok sayıda ceren ,ceylan var Ceylanpınar ‘da. Herkesin kaşığı belinde. Yemeğe otururken belinden kaşığını çıkarıp, yiyorlar. Pikap aracı ile çiftliği geziyorlar. Yılandan korkanlar çizme giyiyor.
1- THE LANGUAGE OF HERBS: Lokman Hekim wanders around the orient and comes to Çukurova. And he says, “this is the place I'm looking for”. He sees Çukurova as a place where all the plants on earth grow. All plants call out to him, as understands their language. They tell him the areas in the body they heal. One day, the immortality plant also calls out to him. Lokman Hekim, who records this plant in his notebook, comes to the Misis Bridge on the Ceyhan River and to share this information with the public. Suddenly, a wing hits his hand and the notebook falls into the Ceyhan River.
It is said that the cure for a sultan is to kill Shahmeran, the Sultan of Snakes, and take out his eyes. A person whom Shahmeran spares from death tells him where it is hiding. They catch it. They kill Shahmeran in the ruins of the ruined bathhouse next to the Misis Bridge. They take out their eyes. There is also Snake Castle in Misis, amd many snakes. It is believed that shepherds fed the snakes with milk inside the castle.
“A wing hitting Lokman Hekim's hand on the Misis Bridge over the Ceyhan River and his notebook falling into the river. The shepherd feeding a snake with milk at the Snake Castle in Misis. Shahmeran was killed and his eyes were removed in the ruins of the ruined bathhouse next to the Misis Bridge. The pomegranate tree of the fertile lands of Çukurova.”
2- LOCK OF THE PIT: The streams of the cloudy Taurus Mountains in the winter of the sparkling white Mediterranean, and the flat plain at its foot. Cukurova. The fertile lands, where the green-eyed old man puts his staff in and it turns green.
Tribes living in the mountains come down to Çukurova in winter and establish their camps. The Ottoman sultan wants the tribes to settle in Çukurova and recruit them. Kozanoğlu objects and rebels. The Ottomans defeat the tribes and settle them into Çukurova. Most die of malaria. Aydınlı Yoruks stay in the mountains. The Avşar tribe is exiled to Bozok. Dadaloğlu, the folk poet that writes about this fight, says, "What happened to Avşar, the lock of the pit?" "The decree belongs to the sultan, but the mountains are ours." Over time, fights over previously unwanted land begin in Çukurova.
“Tribes that came to Çukurova at the foothills of the Taurus Mountains. Their tents, rugs and goats. Avsar tent with its symbol. With Dadaloğlu’s baglama.”
3- THE BOILER: The first mechanized agriculture in Anatolia was in Adana. Before the machines, while hoeing cotton, the windlasses would line up and their hoes in their hands would shine.
Hoeing became easier and deeper with boilers. Boilers were placed on both sides of the field. The köten (plow), which goes about fifty centimeters deep, is tied to these two boilers with ropes that are two fingers thick. A fire is lit in the boiler. As the machine works, the wire wraps around the rotating pulley of the boiler. The plow would go back and forth from one boiler to another, and the field was plowed very efficiently.
Buffaloes pulled very large cotton carts with very large wheels.
Then tractors came in abundance.
“On both sides of the field, plowing is done via a device called “köten” in the local language, tied to boilers with a fire inside. The wood is ready to throw into the fire. The produce from the cotton fields is transported by buffalo carts with huge wheels, stuffed into large sacks called “harals”.
4- A TRACTOR WITH A BRIDE’S VEIL. The tractors started to see in non-agricultural use as well. Colorful tractors with trailers attached became the wedding procession vehicles. People started to do "Tractor Wrestling" matches, where the tractors were tied together with ropes to pull one another, and the one with the stronger engine wins. These races were held to the accompaniment of drums and pipes. People customized their tractors’ appearances, for example by putting a flag on them and decorating with flowers and ribbons.
5- SOIL AND TRACTOR: Different sides of Çukurova, some with reeds and swamps, others with mud, and some with dust. Lots of mosquitoes. Children with swollen bellies, spleens, and thin necks. Thatch houses plastered with manure. A forest took the place of Ağcasaz, after it dried up. When old Hösük, a ploughman, becomes unemployed due to mechanized agriculture, he works as an apprentice to learn about tractors and engine maintenance.
6- ÇUKUROVA BURNING: Snails are stuck to the stubble and the “firez”s, which is the remaining part after the wheat is cut from the plant. If one plucks the stubble and sees milky white buttons lined up from head to toe, it means we are in the hottest days of the year. An old man with a red belt, a shalwar, no collars, and a blond beard.
7- THE LAMENTATIONS OF ANAVARZA: Fifty people on the back of a cloth-covered truck going from Niğde to Adana to hoe cotton in the Çukurova fields. Singing lamentations and folk songs. The whole of Çukurova is filled with daffodils. There are eucalyptuses.
(From 8 to 14: The Interview collection: SEVEN DAYS AT THE WORLD'S LARGEST FARM )
8- UNDERGROUND: In the Harran Plains south of Urfa, houses made of mud are abundant. Three women by the well, a weak dog. The well is very deep, there is also a spinning wheel and a leather bucket. Women pull the ropes of the well with their shoulders, and a woman empties the bucket. On women’s heads, there are colorful silk hats of roughly 50cm in size. The skirts are three-piece blue and white. They have sashes and black tattoos on lower lips. They also have face and body tattoos. Their tattoos include horses, gazelles, camels and thistles. In some villages, two horses draw water from the well.
9- WATER: Thistle flowers are the size of two fists, purple, and their thorns are human-sized. The thistle fields are purple. In the heat of the Harran Plain, it looks like a water mirage. All the villagers watch the water coming out of the artesian well with joy and excitement.
10- EARTH: A grey-bearded man with a strip on his head is sitting, leaning against a domed, dried mud house. When the government distributed land to the villagers, the villagers gave their land to their Agha, so that the landowner's tractors could work on that land. The villagers worked less as a result.
11- HAND IN HAND: The Ceylanpınar Farm. A lush green area in the desert. A stream flows in front of it. There are willow trees on both sides of the stream. The farm is divided into seven regions. It contains many tractors, trucks, seed drills, and other agricultural vehicles. Laborers in blue overalls are working. There are repair shops. The trees inside are poplar, pine, willow, pistachio, apricot, fig, pomegranate.
12- GUNPOWDER MEMET: Sunrise in Ceylanpınar, half of the Sun is visible. The crops look like a sea of wheat. Combine harvesters unload the product into the truck.
13- TRAVELING FACTORY: The locals’ definition of a combine harvester. An animal is sacrificed when a new combine harvester is purchased. The blood is applied to the harvester with five fingers, and to the foreheads of people with a finger. To protect themselves from the sun, the workers wrap themselves with cloth so that only their eyes are exposed. They drink water by pulling it from a can with a hose. At night, the headlights of the combine harvesters are like walking cities of light.
14- AĞCA CEREN: There are many gazelles in Ceylanpınar. Everyone has their eating spoon on their belt. While sitting down to eat, people take out their spoon from their waist and start their meal. They tour the farm with a pickup truck. Those who are afraid of snakes wear boots.